Il arrive au bout de sa carrière.
他到职业生涯的尽头。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到职业生涯的尽头。
Je finirai ce travail au bout de quelques jours.
我将在几天后完成这项工作。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街的尽头。
T’en va pas au bout de la nuit.
不要在深夜离。
Ce mot est resté au bout de ma plume.
这个字我。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在这条街的尽头。
Le poisson se débat au bout de l'hameçon.
鱼在鱼钩上挣扎。
Il n'est pas au bout de ses tribulations.
他的苦难还没到头。
T'en va pas au bout de la nuit.
别在夜深离。
J'ai accompli ce travail au bout de trois jours.
三天后,我完成这项工作。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有默契,帮助他一一梦想的终点。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道的尽头,它就要起飞。
Tu ne penses à ta famille qu’au bout de plus d’un an en France ?
你来法国一年多才想家?
Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.
她在地上找到一块金属,然后把金属绑在绳子的一端。
Il sera évalué au bout de six mois.
该计划将在6个月结束时受到审查,以便评估其影响。
L'on est parvenu au bout de cette option.
这项选择办法已达到其极限。
Cet arrangement sera revu au bout de deux ans.
这项安排二年之后加以审查。
Les appels avaient progressivement cessé au bout de cinq semaines.
五个星期之后,打进的电话才逐渐始减少。”
Tous ces enfants ne vont pas au bout de leurs études.
所有这些儿童都没有完成教育。
Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.
打算在两年之后对新的结构进行审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。